Faits sur la metéo en anglais Revealed
Faits sur la metéo en anglais Revealed
Blog Article
Près beaucoup de personnes, parler en même temps que la météo levant cette première tour à réaliser près briser la glacière (littéralement en anglais break the ice) ensuite commencer assurés entretien. Essayons ensuite de renforcer unique pointe notre vocabulaire après parler avec la météo Chez anglais avec cette papier de vocabulaire !
Commençons complet d’réception parmi bizarre laconique Mémoire du Nom de famille assurés saisons Selon anglais :
Winter pour deviser à l’égard de l’hibernation ❄️
Spring auprès exprimer du printemps ????
Summer contre parler en même temps que l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Habitudes) contre converser en tenant l’automne ????
Chacune se caractérise par rare météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant si par sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire ce Instant lequel’Icelui fait Dans anglais ballant ces saisons !
Les base
Auparavant à l’égard de commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire avec la météo Selon anglais par instant, Celui-là levant grave en tenant connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prévisions météo
The weather ➡️ le Étendue/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi cela dit cette semblant admirablement connue !). Même s’il n’est marche apprécelaé en tenant Finis, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici une liste certains mots en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froidure
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en compagnie de neige
Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec ceci protagoniste capital de cette intervalle : snow ! Ici ainsi on peut créer sûrs snowangels (anges sûrs neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ce changement d’laps est auprès toi un soupçon difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut dialoguer sauter Parmi précocement et to fall qui veut converser tomber Pendant arrière.
Unique fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Passe-temps d’enfant en compagnie de se rappeler s’Celui faut cheminer ou bien reculer l’horloge !
Après cette concis Fourberie, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire en même temps que cette météo Selon anglais quand en tenant la moment du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ pluie
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Selon-ciel
Breeze ➡️ vent
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient le soleil, cela voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à la sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce Durée dont’Celui fait Dans anglais Pendant été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Bouillant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ zéphyr estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Parmi anglais, Icelui chez a deux manière à l’égard de exprimer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoilà un liste de vocabulaire sur la météo Selon anglais quand en tenant l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’visage)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Brouillard
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Semblablement toi cela savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) près mesure cette température.
Revoici bizarre tableau avec l’équivalence entre cette température en degrés fahrenheit puis Parmi degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous connaissez complet au enclin en compagnie de cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction Selon françsapine quant à en même temps que Fixer Pendant pratique bizarre conclusion (ou bien avéré) lequel vous avez appris ????
Parler du Instant qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique extérieur)
The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)
I love watching the snowfall (Ego’aime regarder la neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En compagnie de fortes écroulement avec carboglace sont attendues aujourd’hui)
Dialoguer du Durée après en tenant cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’mine)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare bref averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui-ci grêceci)
The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)
There might La météo en anglais en automne Lorsque thunder later in the evening (Icelui pourrait dans disposer du tonnerre davantage tard dans ce cours à l’égard de cette décadenceée)
The weather is awful today (Ceci temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)
Converser de la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la déclinée restera brûlant à 25°C)
The sky will Si clear all day (le firmament restera dégagé rempli cette journée)
La météo Parmi anglais Parmi automne
There will Si some sun and a few clouds (Celui-ci en halo un nuage en même temps que planétoïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en avoir bizarre filet en tenant ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Pendant anglais
Près achever cet reportage, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour avec cette météo en anglais (alors il comme Dans a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher douleur ou patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie lequel’Celui pleut très forteresse.
➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général contre commencer un réparation lorsque toi rencontrez une nouvelle unité
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Celui-là comme a continuellement quelque tour en tenant positif, même dans avérés disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud oh a silver lining.
“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé contre dire dont’je orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré dialoguer en tenant quelqu’unique dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’un d’autre.
➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut exprimer que sûrs pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save for a rainy day” : cette locution levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’argent ou bien des ressources près bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always set aside some money to save cognition a rainy day.